Logos Multilingual Portal

Select Language



William James Durant (1885-1981)

American historian and essayist, b. North Adams, Mass. He received his Ph.D. from Columbia in 1917 and published his doctoral dissertation, Philosophy and the Social Problem, in the same year. This was followed by The Story of Philosophy (1926), an immediate best seller that opened the way for a school of popularized history. Durant then embarked upon a life-long project, the writing of a comprehensive history of civilization. The Story of Civilization (11 vol., 1935­75; vol. 7­11 written with his wife, Ariel Durant) is a monumental work stretching from prehistory to the 19th cent.


a educação é a descoberta gradual da nossa ignorância
a educação é a descoberta gradual da nossa ignorância
a educación é a descuberta gradual da nosa ignorancia
a educación é a descuberta gradual da nosa propia ignorancia
a educazión ye l\'escubrimiento gradual d\'a nuestra inoranzia
addysg yw graddol ddarganfod mor anwybodus ydym
an deskadurezh zo dizoleiñ, nebeut-ha-nebeut, hon diouiziegezh
az oktatás nem más, mint saját tudatlanságunk fokozatos felfedezése
educaţia este descoperirea progresivă a ignoranţei noastre
educatie is de geleidelijke ontdekking van onze eigen onwetendheid
educatio progrediens inventio ignorantiae nostrae est
education is a progressive discovery of our own ignorance - Will Durant
edukacja jest stopniowym odkrywaniem naszej ignorancji
edukashon ta e deskubrimentu gradual di nos mes ignoransia
edukimi është zbulimi injorancës sonë
eğitim cehaletimizi keşfetmemizi sağlayarak bizi geliştiren bir keşiftir
Erziehung ist eine fortschreitende Entdeckung unseres eigenen Unwissens
giao duc la viec phat hien dan dan ra su ngu dot cua chinh chung ta
haridus on meie teadmatuse progressiivne teadvustamine
hezkuntza pixkanaka gure ezjakinaz jabetzea da
i educaziùna ene na mattèsume assatìa, assatìa ca ìmesta anazzèri
Imprend l\'è suttà a descovrì che a semm nagòtt.
instruiĝo estas laŭgrada malkovro de nia propra senscio
izglītība ir pieaugoša mūsu pašu analfabētisma atklāsme
kennis is een gestage ontdekking van onze eigen onwetendheid
l-edukazzjoni hi l-iskoperta gradwali taghna tal-injuranza taghna stess
la educación es el descubrimiento gradual de nuestra ignorancia
la educación ye un descubrimientu progresivu de la nuesa inorancia
la educación ye \'l descubrimientu gradual de la nuesa ignorancia
la educazion jè la scuvierte graduâl de nestre ignorance
la edukasion es el deskuvrimiento gradual de muestra inyoransa
leire ès bitsje bei bitsje begreipe dat ve niks wiëte
ll\'educazzione è \'a scuperta a ppoco â vota r\' \'a gnuranza nosta
l\'èducachon, l\'è la dècreverta tsô poû de noûtra bètanî
l\'educacio es el descobriment gradual de la nostra ignorancia
l\'educaçion l\'é quande se descreuve da maniman che no semmo ninte
l\'educasiù l\'è la descuerta de la nosta \'gnoransa
l\'educassion a l\'é la dëscheuverta graduala ëd nòstra ignoransa
l\'educassion xé ea scoverta pian pianin de quanto che semo ignoranti
l\'éducation est la découverte progressive de notre ignorance
l\'educazione è la scoperta graduale della nostra ignoranza
l\'educazioni hè a scuperta graduali di a nostra ignuranza
l\'educazioni iè a scoperta graduali da nostra ignuranza
l\'educaziòun an n\'è che la scuêrta, mànd in màn, ed la nòstra ignorânza
l\'educaziòun l\'è la scouvèrta pòcc ad pòcc d\'la nòstra gnurénza
l\'educazsion ła xe descovèrzxar pian-pianin quanto che sémo ignoranti
l\'educazziuni è la scoperta graduali di la nostra \'gnoranza
l\'educazziuni è la scoperta graduali dilla nostra \'gnoranza
l´ educazzione è scopri´, piano piano, tutta l´ ignoranza che ciavemo
l’educasion l’è incorsaras pian pianin ch’a sema ignorant
l’educaziån l’é la dscuêrta, d in man in man, dla nòstra ignuranza
obrazovanje je postepeno otkrivanje vlastitoga neznanja
onderwys is ‘n progressiewe ontdekking van ons eie onkunde
oppiminen on oman tietämättömyyden asteittaista paljastumista
perwerde dozîneweyekî pêshkewtûye sebaret be nezanî xo
perwerde kifish kirinek pêshketî ye derheqa nizanî ya xwe
studiar vol dir scoprir pian pian che ignoranti che semo
švietimas yra palaipsnis mūsų neišprusimo atskleidimas
s\'educasione este s\'iscopelta a pagu a pagu de sa nostra ignoranza
tekombo’e ha’e jejuhu sa’i sa’i ñande tavy
ti kimeltuwün fey ta yin ñochi wepümel ta yin genokimün gey
tonafnima tae mins af sodamanjkanj ingaeldamans panzhimats
uddannelse er en gradvis måde at opdage, hvor lidt man ved
utbildning är att gradvis upptäckta vad lite kunskap man besitter
utdannelse er en gradvis oppdagelse av vår egen uvitenhet
vzdělávání je postupné objevování vlastní nevědomosti
vzdelávanie je postupné odhaľovanie našej nevedomosti
παιδεία είναι η σταδιακή ανακάλυψη της ίδιας μας της άγνοιας
образовање је постепено откривање властитог незнања
образование - это постоянный процесс осознания своего невежества
освіта – це поступове відкриття нашого власного невігластва
ученето е прогресивно откриване на нашето невежество
השכלה הינה גלוי הדרגתי של הבורות שלנו
التعليم هو الكشف المنظم لجهلنا
تحصیل درک تکاملی از نادانیهای خودمان است
हमारे अपने अज्ञान की क्रमबद्ध खोज ही शिक्षा है
教育は、我々の無知の漸次の発見である
教育是我们的无知的渐进发现
教育是我們的無知的漸進發現
교육은 우리의 무지를 점진적으로 발견케 하는 것이다.